您现在的位置是:势不可遏网 > 休闲
Lời gửi gắm của bà ngoại trong đám hỏi của cháu
势不可遏网2026-01-11 04:20:53【休闲】1人已围观
简介Những ngày qua, mạng xã hội lan truyền đoạn clip gh
Những ngày qua,ờigửigắmcủabàngoạitrongđámhỏicủachá mạng xã hội lan truyền đoạn clip ghi lại khoảnh khắc cụ bà tóc bạc phơ, chậm rãi gửi gắm ba mẹ chồng người Hàn Quốc của cháu trong đám hỏi bằng câu nói: "Cha mẹ nó không còn, nó có gì dạy dỗ dùm bà…". Chỉ vài lời mộc mạc của bà ngoại nhưng khiến nhiều người rưng rưng.
Sự gửi gắm từ trái tim người bà
Chị Nguyễn Nhung (35 tuổi) cho biết bà ngoại chị là bà Trần Thị Ngọt (95 tuổi, hiện sống tại P.Tân Sơn Nhì, TP.HCM). Năm 2024, chị kết hôn với anh Young June (39 tuổi, quốc tịch Hàn Quốc). Đầu năm 2025, chị sang Hàn Quốc sinh sống và làm việc cùng chồng. Đoạn clip đám hỏi được chị Nhung đăng tải lên mạng cách đây ít ngày nhanh chóng thu hút sự quan tâm của cộng đồng mạng.
Gần 10 năm trước, ba mẹ chị Nhung lần lượt qua đời vì bạo bệnh. Từ đó, chị lớn lên trong vòng tay yêu thương của bà ngoại, các cậu, các dì. Đám cưới của chị cũng do chị gái đầu và anh rể đứng ra lo liệu, các cậu, các dì chung tay để mọi nghi lễ được trọn vẹn.

Vợ chồng chị Nhung chụp hình cùng bà Ngọt
ẢNH: NVCC

Bà Ngọt rơi nước mắt vì thương cháu gái
ẢNH: NVCC
"Vì không còn ba mẹ, trong ngày trọng đại ấy, ngoại là người đại diện nhà gái, trực tiếp nói chuyện với gia đình nhà trai. Hình ảnh ngoại nhọc nhằn, chậm rãi bước vào khiến mình hiểu rằng phải thương cháu đến nhường nào, ngoại mới cố gắng vượt qua sức khỏe không còn tốt để có mặt trong ngày hôm đó", chị Nhung chia sẻ.
Với chị, câu nói của ngoại trong đám hỏi là điều chị sẽ mang theo suốt đời. Đằng sau lời gửi gắm ấy là tất cả nỗi lo, tình thương và sự chở che của người bà đã đi gần trọn một đời người.
"Tình thương của ngoại không chỉ là tình bà cháu, mà còn là sự bù đắp cho phần yêu thương mà ba mẹ không thể ở bên khi cháu gái lấy chồng xa. Đó cũng là lời nhắn gửi mong gia đình mới sẽ yêu thương, chở che cháu như con ruột trong nhà", chị Nhung bày tỏ.
Gia đình chồng thấu hiểu và sẻ chia
Bà Ngọt có 10 người con, chồng mất sớm, một mình bà nuôi các con khôn lớn, trưởng thành. Sau khi ba mẹ chị Nhung qua đời, bà bán căn nhà ở P.Bình Thạnh (TP.HCM) để mua nhà gần cháu gái, tiện bề chăm sóc. Dì của chị cũng thường xuyên qua lại, lo từng mâm cơm, ngày giỗ và lễ tết.
Với chị Nhung, ngoại là cả bầu trời tuổi thơ. Chị nhớ mãi những lần té ngã trầy xước, ngoại tự tay làm thuốc rượu xoa và dặn dò: "Con gái trên mặt không được để sẹo". Những bữa cơm giản dị của ngoại trở thành ký ức theo chị suốt đời.

Bà Ngọt dặn dò ngày cháu gái lấy chồng
ẢNH: NVCC

Bà Ngọt dặn dò ngày cháu gái lấy chồng
ẢNH: NVCC
Chị Nhung gặp chồng vào đầu năm 2023 qua người quen giới thiệu. Do làm việc cho công ty Hàn Quốc, việc giao tiếp giữa 2 người không gặp nhiều trở ngại. Dù khác biệt văn hóa, cả hai đồng điệu trong suy nghĩ và lối sống.
Trong đám hỏi, khi nghe lời dặn dò của bà Ngọt, mẹ chồng chị Nhung đã không kìm được nước mắt. Bà nói bản thân cũng từng làm dâu, từng có con gái lấy chồng nên rất hiểu nỗi lo của người bà. "Mẹ chồng không hứa điều gì lớn lao, chỉ nói sẽ cố gắng xem mình như con trong nhà, chỉ bảo bằng tất cả sự chân thành để ngoại yên lòng", chị Nhung kể lại.
Với chị, đó không chỉ là lời đáp lễ mà là sự gặp gỡ đầy ấm áp giữa hai người phụ nữ đến từ hai nền văn hóa khác nhau, nhưng cùng chung một mong muốn: con cháu được sống hạnh phúc.
Anh Young June cũng thấu hiểu hoàn cảnh gia đình vợ. Trong lần ra mắt, anh tự chuẩn bị hoa quả dâng lên bàn thờ ba mẹ chị Nhung và nói: "Anh tiếc vì phải chào ba mẹ em trong hoàn cảnh này, nhưng anh tin chính ba mẹ đã dẫn anh đến gặp em".
"Lễ ăn hỏi cũng là lần đầu tiên ba mẹ tôi sang VN ra mắt gia đình nhà gái. Ba mẹ tôi bất ngờ và xúc động trước không khí trang trọng, ấm cúng của buổi lễ. Mẹ tôi chưa từng dự lễ ăn hỏi nào được chuẩn bị đầm ấm như vậy", anh Young June chia sẻ.

很赞哦!(43526)
相关文章
- CBS correspondent calls Supreme Court corruption a 'patently false' narrative
- "กรณ์"ชี้การปราบสแกมเมอร์
- 以下哪种蔬菜在烹炒之前最好先焯水?蚂蚁庄园9.20日答案
- 忍者必须死3兑换码最新2024
- 海姆立克急救法更新了 1岁以上儿童及成人背5腹5 交替循环
- 《人民日报》头版:科技创新聚活力 成功进军新领域新赛道
- 美国一法院放行马斯克原560亿美元薪酬方案
- 紧急救援供水车保障泸定群众用水安全
- 5 ประเทศและดินแดนที่อาจเป็นเป้าหมายถัดไปของประธานาธิบดีทรัมป์
- 合肥市:集名家名角 荟经典剧目
热门文章
站长推荐
友情链接
- 《感情的债》(金佩珊演唱)的文本歌词及LRC歌词
- 劳力士代言人德国名将丹尼尔·杜瑟称雄法国拉博尔马术五星级1.5米争时赛
- 海沧“本土十佳名小吃、荟萃十佳名小吃”出炉
- 劳力士代言人德国名将丹尼尔·杜瑟称雄法国拉博尔马术五星级1.5米争时赛
- 广东加时力克同曦 郭昊文空砍42分徐杰伤退
- 安洗莹:我还不是“女林丹” 也别叫我“天才少女”
- 《不见不想》(金佩珊演唱)的文本歌词及LRC歌词
- exagear模拟器虚拟按键怎么弄
- 智能垃圾分类亭改善社区生活环境
- 国家科技部:科技部副部长徐南平赴密云再生水厂开展调研
- สรุปความเสียหายกัมพูชาใช้ BM
- 台北地铁伤人案已致3死1危5伤
- 【盛典之外】你知道吗?平安证券App鸿蒙版来了!
- 2025年方文山唯美动听的歌词7句
- 开心麻花演艺赋能文旅:澳门国际演出季为大湾区文化交流注入新动能
- 2017F1车手积分TOP榜 法拉利维特尔141分居首位
- 《怪物猎人:荒野》新挑战上线 历战王冻峰龙参战
- 大别墅装修效果图欣赏 大别墅装修技巧解析
- 陈柏霖修杰楷涉嫌逃兵役被拘提
- 一款养心补血女人汤:红豆陈皮番薯汤







